影音先锋下 中南大学 yanhongfu
  • 首页
  • 成人黄色小说
  • 成人黄色网站
  • 成人黄色图片
  • 成人黄色电影
  • 俺去也影院
  • 七夕成人色情网
  • 栏目分类
    成人黄色电影你的位置:国产主播 > 成人黄色电影 > 影音先锋下 中南大学 yanhongfu

    影音先锋下 中南大学 yanhongfu

    发布日期:2024-09-29 14:31    点击次数:115
    影音先锋下Personal Informationclaude文爱

    鄢宏福,1983年生,河南光山东说念主,文体博士,中南大学异邦语学院副诠释、硕士生导师,现任异邦语学院党委委员、副院长,曾任翻译硕士专科学位(MTI)栽种中心践诺主任。中国翻译协会内行会员,中国英汉语比拟究诘会会员。澳大利亚蒙纳士大学研修老师。

    主要究诘标的为翻译表面与践诺。主抓及参与国度级、省部级款式20余项。在《中国翻译》《中南大学学报》《广东外语外贸大学学报》《外语与翻译》等期刊发表论文近20篇(含参与)。完成省级智库叙述5部。在东说念主民文体出书社、上海文艺出书社、湖南东说念主民出书社、英国帕斯出书公司等出书专著、编订、译著17部,译有斯蒂芬·金作品系列、《毛姆短篇演义选》,历史类作品《唐代城市活命长卷》(The Urban Life of the Tang Dynasty,收入“经典中国海出门书工程”款式)《赞助意大利》《法国大创新:从发蒙到暴政》等,另承担各类驾御翻译逾300万字。

    获首届世界翻译硕士专科学位师资培训文凭、社交部“英语翻译东说念主能力力缔造高档研修款式”文凭,好意思国国务院及俄勒冈大学E-teacher文凭等。先后承担英语专科本科基础英语、翻译表面与践诺、英语翻译践诺、文体翻译,翻译硕士法律翻译、中西翻译史、时文翻译、翻译责任坊,非英语专科英汉笔译等课程。获湖南省第八届究诘生创新论坛优秀论文一等奖,湖南省第九届异邦讲话与翻译优秀效果奖二等奖,获“中南大学素养质料优秀奖”7次。引导学生取得国度级创新磨真金不怕火款式3项、省级多项,引导学生在有名出书社发表译著、译文10余部(篇),引导学生获省级学科竞赛奖项20余项。

    1. 代表款式

    [1] 文籍英译践诺:进程与武艺,款式编号11YBA324,湖南省玄学社会科学基金一般款式,经费1.0万,2011年11月-2013年12月(已结项)。

    [2] 意大利马尔凯大区情况调研及结合对策究诘,湖南省外事侨务港澳专项资金款式,经费2.0万,2015年7月-2015年12月(已结项)。

    [3] 湖南省对外投金钱业和国别引导观念(重心40国部分),湖南省发展和蜕变委员会款式,经费50.0万,2016年7月-2016年12月(已结项)。

    [4] 毛姆在中国的译介与收受究诘,款式编号18YJC740121,栽种部东说念主文社会科学究诘后生基金款式,经费8.0万,2018年7月-2023年9月(已结项)。

    [5] 现现代湘籍作者在英语世界的翻译传播究诘,款式编号23JD001,湖南省玄学社会科学基金款式,经费2.0万,2024年1月-2025年12月(在研)。

    2. 代表论文

    [1] 《儒林外史》英译中的不详与玄虚,《中南大学学报》(社会科学版),2007(1):117-120,第2作者.

    [2] 《论语》修辞与翻译,《外语·翻译·文化》(第八辑),湖南东说念主民出书社,2009年12月.

    [3] 互文性与文籍英译,《长沙铁说念学院学报》(社会科学版),2010(3):175-176.

    [4] 翻译做事化述评,《外语·翻译·文化》(第九辑),湖南东说念主民出书社,2010年12月.

    [5] 文籍译者的资源,《三湘译论》(第十二辑),湖南东说念主民出书社,2013年12月.

    [6] 毛姆在中国的译介溯源与究诘潜势,《中国翻译》(CSSCI),2016(1):44-50,第2作者.

    [7] 从并行到交融:斯蒂芬·金作品在大陆与台湾的译介,《广东外语外贸大学学报》,2018(3):62-70.

    [8] 海峡两岸文体翻译交融究诘:以毛姆作品的译介为例,《外语与翻译》,2019(2):19-24.

    [9] 中国传统文东说念主形象在英语世界的建构与价值不雅念传播,《湖南科技大学学报》(CSSCI),2019(6):141-147.

    [10] 从流行到受阻:斯蒂芬•金作品的跨文化传播,《外语与翻译》,2021(1):83-88.

    3. 论、译、编订

    [1] 文体翻译读本.南京:南京大学出书社,2012年8月,参编,720千字,ISBN 978-7-305-09830-7.

    [2] The Urban Life of the Tang Dynasty.London: Paths International Ltd. 2014年1月,第2译者(收入“经典中国海出门书工程”),243千字,  ISBN 978-1-84464-354-7.

    [3] 创新与前瞻:翻译学科究诘型素养暨讲义探索.南京:南京大学出书社,2014年5月,编委,329千字,ISBN 978-7-305-13024-3.

    [4] 11/22/63.上海:上海文艺出书社,2014年8月,第1译者,692千字,ISBN 978-7-5321-5343-5.

    [5] 赞助意大利.西安:陕西东说念主民出书社,2014年11月,第1译者,247千字,ISBN 978-7-224-11151-4.

    [6] 毛姆短篇演义选Ⅱ.北京:东说念主民文体出书社(国度一级出书社),2016年7月,第2译者,356千字,ISBN 978-7-02-011046-9.

    [7] 文化“走出去”语境中的翻译究诘.长沙:湖南东说念主民出书社,2016年8月,第2作者,240千字,ISBN 978-7-5561-0237-2.

    [8] 老湘旧交事.武汉:武汉大学出书社,2016年9月,第3译者,530千字,ISBN 978-7-307-18736-8.

    [9] 11/22/63.北京:东说念主民文体出书社(国度一级出书社),2016年10月,第1译者,677千字,ISBN 978-7-02-011874-8.

    [10] 法国大创新:从发蒙到暴政.成齐:寰宇出书社,2019年7月,第1译者,255千字,ISBN 978-7-5455-4778-8.

    [11] 失重.北京:东说念主民文体出书社(国度一级出书社),2021年1月,90千字,ISBN 978-7-02-015959-8.

    [12] 格温迪的按钮盒.北京:东说念主民文体出书社(国度一级出书社),2021年1月,60千字,ISBN978-7-02-015994-9.

    [13] 处理的艺术.长沙:湖南科学时代出书社,2021年1月,第2译者,214千字,ISBN 978-7-5710-0575-7.

    [14] 失眠.北京:东说念主民文体出书社(国度一级出书社),2021年4月,第2译者,567千字,ISBN 978-7-02-016663-3.

    [15]这是我最佳的作品(假造篇).南京:江苏凤凰文艺出书社,2022年12月,第3译者,504千字,ISBN 978-7-5594-7030-0.

    [16] 米德威奇布谷鸟. 北京:东说念主民文体出书社(国度一级出书社),2023年3月,第2译者,108千字,ISBN 978-7-02-017736-3.

    [17] 毛姆作品在中国译介的译者伦理究诘. 杭州:浙江大学出书社,2024年2月,220千字,ISBN 978-7-308-24482-4.

    [18] 这是我最佳的作品:无限芳华故事. 南京:江苏凤凰文艺出书社,2024年5月,245千字,ISBN 978-7-5594-8408-6.



    Powered by 国产主播 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

    Copyright Powered by站群系统 © 2013-2024